791 B
791 B
ເພິ່ນໄດ້ເວົ້າວ່າ
ອີຊາກຖາມຄຳຖາມນີ້ກ່ອນອວຍພອນລູກຊາຍຂອງລາວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ແຕ່ອີຊາກຖາມກ່ອນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-events)
ກິນເນື້ອທີ່ເຈົ້າຫາມາ
ຄຳວ່າ "ເນື້ອ" ຫມາຍເຖິງສັດປ່າປະເພດຫນຶ່ງທີ່ຄົນລ່າສັດ ແລະ ຂ້າ. ເບິ່ງວິທີການ "ເນື້ອ" ຖືກແປໃນຂໍ້ 27: 5.
ແລະ ເພິ່ນກໍໄດ້ດື່ມ.
"ແລະ ອີຊາກກໍໄດ້ດື່ມ"