lo_tn/gen/18/11.md

1.5 KiB

ຫລັງຈາກທີ່ຂ້ອຍຫມົດແຮງແລ້ວ ແລະເຈົ້ານາຍຂອງຂ້ອຍກໍແກ່ແລ້ວ, ຂ້ອຍຍັງຈະມີຄວາມຍິນດີໃນເລື່ອງນີ້ອີກບໍ?

ຫມົດແຮງ ແລະ ນາຍຂອງຂ້ອຍເຖົ້າແລ້ວ, ຂ້ອຍຍັງຈະມີຄວາມຍິນດີໃນເລື່ອງນີ້ອີກບໍ? - ເຈົ້າອາດຕ້ອງການເພີ່ມ “ການມີລູກ”. ຊາຣາໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ເພາະວ່າລາວບໍ່ເຊື່ອວ່າລາວສາມາດມີລູກໄດ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຂ້ອຍບໍ່ເຊື່ອວ່າຂ້ອຍຈະພົບກັບຄວາມສຸກ ຈາກການມີລູກໄດ້. ເຈົ້ານາຍຂອງຂ້ອຍກໍ່ເຖົ້າເກີນໄປແລ້ວ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ເຈົ້ານາຍຂອງຂ້ອຍກໍແກ່ແລ້ວ

ນີ້ຫມາຍເຖິງ "ຜົວຂອງຂ້ອຍກໍເຖົ້າແກ່ແລ້ວ."

ເຈົ້ານາຍຂອງຂ້ອຍ

ນີ້ແມ່ນຄຳແທນນາມທີ່ສະແດງເຖິງ ຄວາມເຄົາລົບນັບຖືທີ່ຊາຣາມີໃຫ້ກັບອັບຣາຣາມ ຜົວຂອງນາງ.