1.3 KiB
1.3 KiB
ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:
ຄຳວ່າ "ຂ້ານ້ອຍ" ໃນບົດທີ 8 ຫມາຍເຖິງເອຊະຣາ. ລາວແມ່ນຜູ້ຂຽນ.
ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:
ຂໍ້ທີ 16 ມີບັນຊີລາຍຊື່ຂອງຄົນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
ຫ້ວຍນ້ຳໄຫລໄປສູ່ອາຮາວາ
ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນວ່າ “ຄອງ” ແມ່ນ 1) ທາງນໍ້າທີ່ຜູ້ຊາຍໄດ້ສ້າງ ຫລື 2) ແມ່ນໍ້າທຳມະດາ. ມັນສາມາດຖືກແປໂດຍວິທີການທົ່ວໄປ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເສັ້ນທາງນໍ້າ ທີ່ໄຫລສູ່ເມືອງອາຮາວາ"
ເຊມາອີຢາ
ແປຊື່ຂອງຊາຍຄົນນີ້ຄືກັບທີ່ທ່ານໄດ້ເຮັດໃນ 8:12
ເອນນາທານ ... ເອນນາທານ ... ເອນນາທານ
ປາກົດຂຶ້ນວ່າມີຜູ້ຊາຍສາມຄົນທີ່ມີຊື່ດຽວກັນ.