lo_tn/ezr/05/03.md

1.8 KiB

ຕັດເຕໄນ... ເຊຕາກໂບເຊໄນ

ຊື່ຂອງຄົນ (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ແຂວງຢູ່ຟາກເເມ່ນ້ຳ

ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງແຂວງທີ່ຢູ່ທາງທິດຕາເວັນຕົກຂອງແມ່ນໍ້າເອີຟຣັດ. ມັນຂ້າມແມ່ນໍ້າຈາກເມືອງຊູຊາ. ແປໃນ 4:9. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ພຣະເນດຂອງພຣະເຈົ້າຢູ່ເຫນືອ

ພຣະເນດດັ່ງກ່າວແມ່ນຄຳປຽບທຽບສຳລັບຜູ້ທີ່ເບິ່ງຄົນອື່ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພຣະເຈົ້າໄດ້ເຝົ້າເບິ່ງຢູ່" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ຈົດຫມາຍທີ່ໄດ້ສົ່ງໄປຍັງກະສັດພວກເຂົາຈະບໍ່ເຮັດສິ່ງໃດຈົນກວ່າກະສັດຈະຂຽນຈົດຫມາຍກັບຄືນມາຍັງພວກເຂົາ

ສິ່ງນີ້ສາມາດແປເປັນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ສຳລັບເຈົ້າຫນ້າທີ່ຈະສົ່ງຈົດຫມາຍໄປຫາກະສັດ ແລະ ເພື່ອໃຫ້ກະສັດສົ່ງຈົດຫມາຍກັບຄືນໃຫ້ພວກເຂົາດ້ວຍດຳລັດ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)