2.2 KiB
2.2 KiB
ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:
ເລື່ອງນີ້ສືບຕໍ່ຖ້ອຍຄໍາຂອງພຣະຢາເວ ຕໍ່ປະຊາຊົນຂອງພູເຂົາເສອີ.
ເຈົ້າໄດ້ກ່າວວ່າ
ຄຳວ່າ“ ເຈົ້າ” ແມ່ນຫມາຍເຖິງພູເຂົາເສອີເຊິ່ງເປັນຕົວແທນຂອງຊາດເອໂດມ.
ແລະພວກເຮົາ
ຄຳວ່າ "ພວກເຮົາ" ຫມາຍເຖິງປະຊາຊົນເອໂດມ.
ເຖິງແມ່ນພຣະຢາເວສະຖິດກັບພວກເຂົາ
ມັນຫມາຍຄວາມວ່າພຣະຢາເວ ໄດ້ປົກປ້ອງອິດສະຣາເອນ ແລະຢູດາ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ແຕ່ວ່າພຣະຢາເວຢູ່ທີ່ນັ້ນປົກປ້ອງອິດສະຣາເອນແລະຢູດາ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ຢ່າງທີ່ເຮົາມີຊີວິດຢູ່ສັນໃດ
ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 5:11
ນີ້ເປັນຄຳປະກາດຂອງພຣະຢາເວ ອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ
ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 5:11
ເຮົາຈະສະແດງໂຕຂອງເຮົາໃນຫມູ່ພວກເຂົາ ເມື່ອເຮົາພິພາກສາເຈົ້າ
ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) "ເຮົາຈະລົງໂທດເຈົ້າເພາະຄວາມໂກດແຄ້ນ ແລະຄວາມອິດສາຂອງເຈົ້າ" ຫລື 2) "ເຮົາຈະເຮັດກັບເຈົ້າດ້ວຍຄວາມໂກດແຄ້ນຄືກັບຄວາມໂກດແຄ້ນຂອງເຈົ້າ ແລະດ້ວຍຄວາມອິດສາຄືກັບຄວາມອິດສາຂອງເຈົ້າ."