1.5 KiB
1.5 KiB
ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:
ພຣະຢາເວສືບຕໍ່ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຂອງພຣະອົງໃຫ້ກັບເອເຊກຽນກ່ຽວເຖິງປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນ.
ເລືອດຂອງເຂົາຈະຕົກຢູ່ກັບເຂົາເອງ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ມັນຈະເປັນຄວາມຜິດຂອງລາວເອງທີ່ຕ້ອງຕາຍນັ້ນ"
ຊ່ວຍຊີວິດຂອງຕົນ
"ຈະຮັກສາຊີວິດຂອງລາວເອງຈາກຄວາມຕາຍ"
ດາບມາແລ້ວ
ຄຳວ່າ "ດາບ" ກ່າວເຖິງກອງທັບຂອງສັດຕູ.(ເບິງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ດາບມາ ແລະ ເອົາຊີວິດຂອງຄົນຫນຶ່ງຄົນໃດໄປ
"ດາບມາແລະຂ້າທຸກໆຄົນ"
ຄົນນັ້ນຕາຍ ເນື່ອງຈາກຄວາມຜິດບາບຂອງເຂົາ,
"ຄົນນັ້ນຕາຍ້ອນວ່າຄວາມບາບຂອງລາວເອງ"