lo_tn/ezk/33/01.md

2.0 KiB
Raw Permalink Blame History

ພຣະຄຳຂອງຢາເວມາເຖິງ​

"ພ​ຣະ​ຢາ​ເວ​ໄດ້​ກ່າວ​ເຖິ​ງ​ຖ້ອຍ​ຄຳ​ຂ​ອງ​ພ​ຣະ​ອົງ." ເບິ່ງວິ​ທີ​ການ​ແປ​ນີ້​ຢູ່​ໃນບົດ​ທີ 1:1. (ເບິ່ງ​ເພີ່ມ​ເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ບຸດ​ແຫ່ງ​ມະ­ນຸດ​ເອີຍ

ເບິ່ງວິ​ທີ​ການ​ແປ​ນີ້​ຢູ່​ໃນບົດ​ທີ 2:1.

ດາບມາເຫນືອແຜ່ນດິນ

ຄຳ​ວ່າ "ດາບ" ​ກ່າວ​ເຖິງ​ກອງ​ທັບ​ສັດ​ຕູ​ທີ່​ມາ​ໂຈມ​ຕີ. (ເບິ່ງ​ເພີ່ມ​ເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ຕັ້ງໃຫ້ເປັນຄົນເຝົ້າຍາມ

"​ແຕ່ງ​ຕັ້ງ​ລາວ​ໃຫ້​ເປັນ​ຄົນ​ເຝົ້າ​ຍາມ" ​ຫ​ລື ເຮັດ​ໃຫ້ລາວ​ເປັນ​ຍາມ"

ແຕ່​ບໍ່ໄດ້​ເອົາ­ໃຈ­ໃສ່​

"ບໍ່​ສົນ​ໃຈຄຳ​ເຕືອນ"

ແລ້ວເລືອດຂອງເຂົາຈະຕົກລົງເທິງຫົວຂອງເຂົາ​ເອງ.

​ໃນ​ປະ​ໂຫຍກ​ນີ້​ບັນ​ລະ​ຍາຍ​ເຖິງ​ສິ່ງ​ທີ່​ພ​ຣະ​ເຈົ້າ​ຈະ​ເຮັດ​ໃຫ້​ພວກ​ເຂົາ​ມີ​ຄວາມ​ຮັບ​ຜິດ​ຊອບ​ຕໍ່​ຄວາມ​ຕາຍ​ຂອງ​ພວກ​ເຂົາ. ອາດ​ແປ​ໄດ້​ອີກວ່າ: "ເປັນ​ຄວາມ​ຜິດ​ຂອງ​ພວກ​ເຂົາ​ເອງ​ຖ້າ​ພວກ​ເຂົາ​ຕາຍ."(ເບິ່ງ​ເພີ່ມ​ເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)