1.9 KiB
1.9 KiB
ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:
ພຣະຢາເວສືບຕໍ່ກ່າວ.
ຈະຖືກທຳລາຍ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຮົາຈະທຳລາຍເຈົ້າ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ທ່າມກາງພວກທີ່ບໍ່ໄດ້ເຂົ້າພິທີຕັດ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພ້ອມກັບຄົນທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບພິທີຕັດ"
ຄົນເຫລົ່ານັ້ນທີ່ຖືກຂ້າດ້ວຍດາບ
ເບິ່ງວິທີການແປເພີ່ມເຕີມນີ້ໃນບົດທີ 32:24.
ເອໂດມກໍຢູ່ບ່ອນນັ້ນ ພ້ອມທັງບັນດາກະສັດ ແລະ ບັນດາເຈົ້ານຳທັງຫລາຍຂອງເຂົາ
"ເອໂດມແມ່ນຢູ່ໃນຊີໂອນກັບບັນດາກະສັດ ແລະ ບັນດາຜູ້ນຳທັງຫລາຍຂອງນາງ." ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ປະຊາຊົນຂອງເອໂດມແມ່ນຢູ່ໃນຊີໂອນກັບບັນດາກະສັດ ແລະ ບັນດາຜູ້ນຳຂອງພວກເຂົາທັງຫລາຍ."
ພວກເຂົາເຄີຍເປັນຜູ້ທີ່ມີອຳນາດຫລາຍ
" ພວກເຂົາໄດ້ມີອຳນາດຫລາຍ"