lo_tn/ezk/30/06.md

3.8 KiB
Raw Permalink Blame History

ພຣະຢາເວຊົງ​ກ່າວ​ດັ່ງ­ນີ້

"ນີ້​ແມ່ນ​ສິ່ງ​ທີ່​ພ​ຣະ​ຢາ​ເວ​ກ່າວ." ໃນ​ປະ​ໂຫຍກ​ນີ້​ແມ່ນ​ແນ່ະ​ນຳ​ໃນ​​ສິ່ງ​ທີ່ພ​ຣະ​ຜູ້​ເປັນ​ເຈົ້າ​ກ່າວ.

ດັ່ງນັ້ນ

"ໃນວິ​ທີ​​ການນີ້, ຜູ້​ຄົນ" ຫລື " ​ໃນລັກ​ສະ​ນະ​ນີ້,ປະ​ຊາ​ຊາດ"

ພວກທີ່​ສະ­ຫນັບ­ສະ­ຫນູນ​ເອ­ຢິບ​

"​ຜູ້​ທີ່​ໃຫ້​ການ​ຊ່ວຍ​ເຫລືອ​ເອ​ຢິບ"

​ຈະ​ລົ້ມ­ລົງ

"ຈະ​ຕາຍ" ຫລື ສິ່ງ​ທຳ​ລາຍ​ຈະ​ມາ"

ຄວາມພາກພູມໃຈໃນກຳລັງ​ຂອງນາງນັ້ນ​ຈະ​ລົດລົງ­.

"​​ກຳລັງ​ຂອງ​ເອ​ຢິບ​ເຊິ່ງ​ນຳ​ມາ​ແຫ່ງ​ການອວດ​ໂຕ, ມັນ​ຈະ​ຫມົດ​ໄປ" ຫລື " ກຳລັງ​ນັ້ນ​ເຮັດ​ໃຫ້​ເອ​ຢິບອວດ​ໂຕ ​ແລະ ​ຈະ​ນຳ​ມາ​ເຊິ່ງ​ການ​ທຳ​ລາຍ"

ຕັ້ງແຕ່​ມິກ­ໂດນ​ໄປ​ເຖິງ​ອາ​ຊວານ

​ເອ​ເຊ​ກຽນ​ຕັ້ງ​ຊື່​ໃຫ້​​ຕາມ​ຕົວເມືອງ​ຕ່າງໆທີ່​ຢູ່​​ຕາມຊາຍ​ແດ​ນ​ຕ່າງໆ​ຂອງ​ເອ​ຢິບ. ອາດ​ແປ​ໄດ້​ອີກວ່າ: "ເອ​ຢິບ​ທັງ​ຫມົດ" ຫລື ຕັ້ງ​ແຕ່​ຊາຍ​ແດນ​ທາງ​ພາກ​ເຫນືອ​ຂອງ​ເອ​ຢິບ ຫາ ​ຊາ​ຍ​ແດນ​ພາກ​ໃຕ້​ຂອງ​ເອ​ຢິບ" (ເບິ່ງ​ເພີ່ມ​ເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-merism)

ທະນາຫານຂອງພວກເຂົາຈະ​ລົ້ມ­ລົງ​­ໃນບ່ອນ​ນັ້ນ​ດ້ວຍ​ດາບ

"ທະ​ຫານ​ຂອງ​ເອ​ຢິບ​ຈະ​ຕາຍ​ດ້ວຍ​ດາບ." ອາດ​ແປ​ໄດ້​ອີກວ່າ: "ກອງ​ທັບຈະ​ໂຈມ​ຕີ​ເອ​ຢິບ ​ຈະ​ຂ້າ​ທະ​ຫານ​ທັງ​ຫລາຍ​ຂອງ​ເອ​ຢິບ​ໃນ​ການ​ຕໍ່​ສູ້."

ພວກເຂົາຈະຢ້ານກົວໃນທ່າມກາງແຜ່ນດິນທີ່ຮົກຮ້າງວ່າງ​ເປົ່າ,

ກອງ​ທະ​ຫານ​​ພັນ​ທະ​ມິດຂອງ​ເອ​ຢິບ​ຈະ​ຢ້ານ​ກົວໃນ​ເວ​ລາ​ທີ່ພວກ​ເຂົາ​ຖືກ​ປະ​ຖິ້ມ ​ໄວ້​ອ້ອມ​ຮອບ​ໂດຍ​ບໍ່​ມີ​ຫຍັງ​ເລີຍນອກ​ຈາກ​ດິນ​ທີ່​ວ່ງ​ເປົ່າ

ໃນທ່າມກາງ​ຂອງ

"​ທ່າມ​ກາງ" ຫລື ອ້ອມ​ຮອບ​ດ້ວຍ"

ເມືອງ​ທັງຫລາຍຂອງພວກເຂົາ​ຈະ​ຢູ່​ທ່າມ­ກາງຂອງບັນດາເມືອງຖືກ​ຖິ້ມ​ໃຫ້​ຮ້າງ​ເປົ່າ.

​ເມືອງ​ທັງ​ຫລາຍ​ຂອງ​ພວກ​ເຂົາ​ຈະຖືກ​ອ້ອ​ມ​ຮອບ​ດ້ວຍ​ເມືອງ​ທີ​ຖືກ​ທຳລາຍ​ໃນ​ປະ​ເທດ​ທີ່​ໃກ້​ຄຽງ