1.5 KiB
1.5 KiB
ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ
ພຣະຢາເວເວົ້າກ່ຽວກັບຜູ້ປົກຄອງອິດສະຣາເອນທີ່ເມືອງເຢຣູຊາເລັມ.
ເບິ່ງແມ໋
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເບິ່ງ" ຫລື "ຟັງ" ຫລື "ເອົາໃຈໃສ່ກັບສິ່ງທີ່ເຮົາກຳລັງຈະບອກເຈົ້າ."
ມາຫາເຈົ້າ ... ໃນທ່າມກາງພວກເຈົ້າ
ຄຳເວົ້າທີ່ວ່າ "ເຈົ້າ" ແລະ "ພວກເຈົ້າ" ຫມາຍເຖິງເຢຣູຊາເລັມ.
ພວກເຈົ້າຈະກິນລ້ຽງເທິງພູເຂົາ
ໃນນີ້, "ພູເຂົາ" ຫມາຍເຖິງແທ່ນບູຊາຮູບເຄົາລົບທີ່ຢູ່ເທິງພູ. ພວກເຂົາກິນຊີ້ນທີ່ໄດ້ຖວາຍບູຊາໃຫ້ຮູບເຄົາລົບແລ້ວ ເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບພອນຂອງພະປອມ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ພວກເຂົາເຮັດສິ່ງຊົ່ວຮ້າຍໃນທ່າມກາງເຈົ້າ
ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າພວກເຂົາເຮັດສິ່ງທີ່ຊົ່ວຮ້າຍຢູ່ໃນເມືອງເຢຣູຊາເລັມ.