1.0 KiB
1.0 KiB
ພຣະຄຳຂອງພຣະຢາເວມາເຖິງ
"ພຣະຢາເວ ຊົງກ່າວຖ້ອຍຄຳຂອງພຣະອົງ." ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 1: 1. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
ໄດ້ຖືກຝົນໃຫ້ແຫລມຄົມ ແລະ ຂັດໃຫ້ເຫລື້ອມແລ້ວ!
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ມັນຄົມແລະເຫລື້ອມ." ປະໂຫຍກນີ້ຊີ້ໃຫ້ເຫັນວ່າດາບພ້ອມແລ້ວ ສຳລັບບາງຄົນທີ່ຈະໃຊ້ມັນ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ຂັດໃຫ້ເຫລື້ອມແລ້ວ
ມີບາງຄົນເຮັດໃຫ້ດາບກ້ຽງ, ເຫລື້ອມ, ແລະ ສະອາດໂດຍການຖູດ້ວຍວັດຖຸທີ່ຫຍາບໆ.