lo_tn/ezk/08/01.md

2.6 KiB

ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ

ເອເຊກຽນເລົ່າເລື່ອງກ່ຽວກັບນິມິດທີ່ລາວເຫັນ.

ສິ່ງນີ້ໄດ້ເກີດຂຶ້ນ

ປະໂຫຍກນີ້ຖືກນຳໃຊ້ຢູ່ນີ້ເພື່ອເປັນຫມາຍຈຸດເລີ່ມຕົ້ນຂອງພາກໃຫມ່ຂອງເລື່ອງ. ຖ້າໃນພາສາຂອງທ່ານມີວິທີການໃນການເຮັດສິ່ງນີ້, ທ່ານສາມາດພິຈາລະນານຳໃຊ້ທີ່ນີ້.

ໃນ​ປີ​ທີ​ຫົກ

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ໃນປີທີຫົກຂອງການເນລະເທດຂອງກະສັດເຢໂຮອາຄິນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/translate-ordinal]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])

​ວັນ­ທີ​ຫ້າ ເດືອນ​​ທີຫົກ

"ມື້ທີຫ້າຂອງເດືອນຫົກ." ນີ້ແມ່ນເດືອນທີຫົກຂອງປະຕິທິນພາສາເຮັບເລີ. ມື້ທີຫ້າແມ່ນໃກ້ຮອດຕົ້ນເດືອນກັນຍາຕາມປະຕິທິນຕາເວັນຕົກ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/translate-hebrewmonths]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/translate-ordinal]])

ພຣະ­ຫັດ​ຂອງ​ພຣະ­ຢາເວພຣະຜູ້­ເປັນ­ເຈົ້າໄດ້​ລົງ­ມາ​ເທິງ​ຂ້ານ້ອຍ​

ສິ່ງນີ້ຄວນຖືກແປເປັນໂຕຫນັງສື, ເພາະວ່າຕໍ່ມາເອເຊກຽນເຫັນບາງສິ່ງບາງຢ່າງຄືກັບມື. ຄົນອື່ນອາດຈະເລືອກທີ່ຈະພິຈາລະນາ ພຣະຫັດວ່າເປັນການຊົງສະຖິດຂອງພຣະຢາເວ ຫລື ອຳນາດ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ພຣະຢາເວ ອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ

ແປຄືໃນ 2:4.

​ລົງ­ມາ​ເທິງ​

"ໄດ້ຍຶດຄອງ"

ໂລຫະ​ທີ່​ເຫລື້ອມ​ໃສ

ເມື່ອໂລຫະຮ້ອນຫລາຍ, ມັນສ່ອງແສງສີເຫລືອງເຫລື້ອມ ຫລືສີສົ້ມເຫລື້ອມໃສ.