lo_tn/ezk/07/26.md

2.8 KiB

ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ

ນີ້ແມ່ນຖ້ອຍຄຳຂອງພຣະຢາເວກ່ຽວກັບອິດສະຣາເອນ.

ພວກ­ເຂົາ​ຈະ​ສະ­ແຫວງ­ຫາ​ນິ­ມິດ​ຈາກ​ຜູ້­ປະ­ກາດ­ພຣະ­ທຳ

"ພວກເຂົາຈະຖາມພວກຜູ້ປະກາດພຣະທຳວ່າ ພວກເຈົ້າເຫັນນິມິດອັນໃດ."

ພຣະ­ບັນ­ຍັດ​ຈະ​ພິ­ນາດ​ໄປ​ຈາກ​ປະ­ໂລ­ຫິດ ແລະ​ ຄຳແນະນຳ​ຈາກ​ພວກ​ຜູ້­ອາວຸໂສ

"ພວກປະໂລຫິດຈະບໍ່ສັ່ງສອນກົດຫມາຍ ແລະ ຜູ້ອາວຸໂສຈະບໍ່ສາມາດໃຫ້ຄຳແນະນຳທີ່ດີ." ນີ້ແມ່ນຍ້ອນວ່າພຣະເຈົ້າຈະບໍ່ໃຫ້ພວກເຂົາມີປັນຍາ.

ເຈົ້າຊາຍ

ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) "ລູກຊາຍຂອງກະສັດ" ຫລື 2) ສະມາຊິກຜູ້ຊາຍທຸກຄົນຂອງຄອບຄົວກະສັດ, ຍົກເວັ້ນກະສັດ.

ຈະນຸ່ງຫົ່ມຢ່າງສິ້ນຫວັງ

ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) "ຈະບໍ່ມີຄວາມຫວັງ" ຫລື 2) "ຈະນຸ່ງເຄື່ອງທີ່ສະແດງວ່າລາວເປັນທຸກ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])

​ມື​ຂອງ​ປະ­ຊາ­ຊົນ​ແຫ່ງ​ແຜ່ນ­ດິນ​ຈະ​ສັ່ນ​ສະ­ທ້ານຢ້ານກົວ

"ປະຊາຊົນໃນແຜ່ນດິນຈະມີຄວາມຢ້ານກົວຫລາຍຈົນວ່າມືຂອງພວກເຂົາສັ່ນສະທ້ານ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

ຮູ້­ວ່າ​ເຮົາ​ແມ່ນ​ພຣະຢາເວ

ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) "ເຂົ້າໃຈວ່າເຮົາແມ່ນ, ພຣະຢາເວ, ຫລື 2) "ເຂົ້າໃຈວ່າ ເຮົາແມ່ນພຣະຢາເວ, ຜູ້ເປັນພຣະເຈົ້າທີ່ແທ້ຈິງ" ຫລື 3) "ຮູ້ວ່າເຮົາ, ພຣະຢາເວ, ມີອຳນາດທີ່ຈະເຮັດໃນສິ່ງທີ່ເຮົາເວົ້າວ່າຂ້ອຍຈະເຮັດ"