2.0 KiB
2.0 KiB
ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ
ພຣະຢາເວສືບຕໍ່ກ່າວກັບປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນ ແລະ ຢູດາ.
ພຣະຢາເວອົງຜູ້ເປັນເຈົ້າ
ແປຄືໃນ 2:4.
ເພາະວ່າ ເຈົ້າມີບັນຫາຫລາຍກວ່າ
"ເພາະວ່າຄວາມຜິດບາບຂອງເຈົ້າຊົ່ວຮ້າຍກວ່າ" ຫລື "ເພາະວ່າ ເຈົ້າປະພຶດຕົນບໍ່ດີຫລາຍກວ່າ"
ທີ່ຢູ່ອ້ອມຮອບເຈົ້າ
"ທີ່ຢູ່ອ້ອມຮອບທ່ານ."
ບໍ່ໄດ້ດຳເນີນຕາມກົດບັນຍັດ
ການຍ່າງແມ່ນການປຽບທຽບສຳລັບວິຖີຊີວິດຂອງຄົນເຮົາ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ບໍ່ໄດ້ດຳລົງຊີວິດຕາມກົດຫມາຍຂອງເຮົາ" ຫລື "ບໍ່ໄດ້ປະຕິບັດຕາມກົດຫມາຍຂອງເຮົາ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ຫລື ເຮັດຕາມກົດຫມາຍຂອງເຮົາ
"ຫລື ປະຕິບັດຕາມດຳລັດຂອງເຮົາ"
ເບິ່ງແມ໋!
"ເບິ່ງແມ໋!" ຫລື "ຟັງເຖີດ!" ຫລື "ເອົາໃຈໃສ່ກັບສິ່ງທີ່ເຮົາກຳລັງຈະບອກເຈົ້າ!"
ເຮົາຈະພິພາກສາລົງໂທດທ່າມກາງເຈົ້າຕໍ່ຫນ້າປະຊາຊາດທັງຫລາຍ
"ເຮົາຈະຕັດສິນເຈົ້າໃນຫລາຍວິທີ" ຫລື "ເຮົາຈະລົງໂທດເຈົ້າ"