2.3 KiB
ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:
ພຣະຢາເວສຶບຕໍ່ບອກໂມເຊ ເຖິງວິທີທີ່ຫໍເຕັນຕ້ອງຖືກສ້າງຂຶ້ນ.
ເຈົ້າຕ້ອງເຮັດ
ພຣະຢາເວເວົ້າກັບໂມເຊ, ດັງຖ້ອຍຄຳທີ່ວ່າ "ເຈົ້າ" ແມ່ນຈຳນວນຫນ້ອຍ. ພຣະຢາເວຄົງຈະຄາດຫວັງໃຫ້ໂມເຊບອກຄົນອຶ່ນທີ່ເຮັດວຽກຕົວຈິງ, ແຕ່ໂມເຊຈະເປັນຜູ້ທີ່ຮັບຜິດຊອບໃນການເບິ່ງ ວ່າວຽກງານນັ້ນເຮັດສຳເລັດຖືກຕ້ອງຫລືບໍ່. "ຈົ່ງບອກຊ່າງທີ່ຊຳນານເຮັດ" ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມວິທີການແປນີ້ໃນຂໍ້ 26:1. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-you)
ຂໍເກາະ
ຂໍເກາະໃຫ້ພໍດີເກາະຫູຍຶດຜ້າກັ້ງເຂົ້າດ້ວຍກັນ. ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມວິທີການແປນີ້ໃນຂໍ້ 26:4.
ເຈົ້າຕ້ອງເອົາຫີບພຣະໂອວາດ
ເຈົ້າຕ້ອງເອົາຫີບພຣະໂອວາດແມ່ນຫີບທີ່ບັນຈຸພຣະບັນຍັດໄວ້. ນີ້ສາມາດເວົ້າໃຫ້ແຈ່ມແຈ້ງໃນການແປ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຈົ້າຕ້ອງເອົາຫີບທີ່ບັນຈຸພຣະບັນຍັດເຂົ້າມາ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ຜ້າກັ້ງນັ້ນຈະແບ່ງຫໍເຕັນອອກເປັນສອງສ່ວນ ຈາກສະຖານສັກສິດທີ່ສຸດ.
ນີ້ສາມາດເວົ້າໃນຮູບແບບການກະທຳ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຜ້າກັ້ງຈະແບ່ງສະຖານທີ່ສັກສິດທີ່ສຸດ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)