2.2 KiB
2.2 KiB
ຫລັງຈາກເຫດການເຫລົ່ານີ້ໄດ້ເກີດຂຶ້ນ
ບໍ່ແຈ່ມແຈ້ງວ່າດົນປານໃດທີ່ໂມເຊ ແລະ ອາໂຣນໄດ້ຖ້າຈົນກວ່າພວກເຂົາໄປເຂົ້າເຝົ້າຟາຣາໂອ.
ຈັດພິທີລ້ຽງຖວາຍແກ່ເຮົາ
ນີ້ແມ່ນພິທີສະຫລອງເພື່ອນະມັດສະການພຣະຢາເວ.
ໃຜແມ່ນພຣະຢາເວ?
ຟາຣາໂອໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ ເພື່ອສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າ ພະອົງບໍ່ໄດ້ຮັບຮູ້ພຣະຢາເວມີເຫດຜົນພໍທີ່ເປັນພຣະເຈົ້າ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ຈັກພຣະຢາເວ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ເປັນຫຍັງເຮົາຈະຕ້ອງ ... ປ່ອຍຄົນອິສະຣາເອນໄປ?
ຟາຣາໂອໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ເພື່ອເວົ້າວ່າ ພະອົງບໍ່ໄດ້ສົນໃຈໃນການເຊື່ອຟັງພຣະຢາເວ ຫລື ໃນການປ່ອຍໃຫ້ຄົນອິສະຣາເອນໄປ ເພື່ອນະມັດສະການພຣະອົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພຣະອົງບໍ່ມີຫຍັງສຳລັບຂ້ອຍ ແລະ ຂ້ອຍຈະບໍ່ຍອມປ່ອຍໃຫ້ອິສະຣາເອນໄປ!" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ຈະຕ້ອງເຊື່ອຟັງຂອງພຣະອົງ
ຄຳວ່າ "ສຽງຂອງພຣະອົງ" ເປັນຕົວແທນຖ້ອຍຄຳຂອງພຣະເຈົ້າໄດ້ເວົ້າ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຟັງໃນສິ່ງທີ່ພຣະອົງເວົ້າ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)