1.6 KiB
1.6 KiB
ປົກຄອງຣາຊະສົມບັດເຫນືອປະເທດເອຢິບ
ຄຳວ່າ "ເອຢິບ" ອ້າງອິງເຖິງປະຊາຊົນແຫ່ງເອຢິບ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເລີ່ມປົກຄອງເຫນືອປະຊາຊົນແຫ່ງເອຢິບ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕິມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ພະອົງກ່າວກັບຊົນຊາດຂອງພະອົງ
"ກະສັດກ່າວກັບປະຊາຊົນຂອງພະອົງ"
ປະຊາຊົນຂອງພະອົງ
ເຫລົ່ານີ້ແມ່ນອ້າງອິງເຖິງປະຊາຊົນ ຜູ້ທີ່ໄດ້ອາໄສຢູ່ໃນປະເທດອຢິບ, ເປັນຊາວເອຢິບ.
ໃຫ້ພວກເຮົາ
ຄຳວ່າ "ພວກເຮົາ" ລວມທັງກະສັດ ແລະ ປະຊາຊົນຂອງພະອົງ, ຊາວເອຢິບ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕິມ: rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive)
ເກີດສົງຄາມຂຶ້ນເມື່ອໃດ
ຄຳວ່າສົງຄາມແມ່ນຄຳເວົ້າຂອງຄົນຫນຶ່ງ ທີ່ສາມາດສະແດງອອກເປັນການກະທຳ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕິມ: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)
ອອກໄປຈາກແຜ່ນດິນ
"ອອກໄປຈາກແຜ່ນດິນເອຢິບ"