lo_tn/est/07/06.md

2.0 KiB

ເກີດຄວາມຢ້ານ

"ຢ້ານກົວທີ່ສຸດ"

ກະສັດກໍໄດ້ຊົງລຸກຂຶ້ນດ້ວຍຄວາມໂກດຮ້າຍ

ຢູ່ໃນຄວາມໂກດແຄ້ນແມ່ນຄຳເວົ້າທີ່ເຮັດໃຫ້ໃຈຮ້າຍທີ່ສຸດ. ອາາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ກະສັດມີຄວາມໂກດຮ້າຍທີ່ສຸດ ແລະລຸກຂຶ້ນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ຮ້ອງຂໍຊີວິດຂອງເຂົາຈາກພະຣາຊີນີເອສະເທີ

"ຮ້ອງຂໍໃຫ້ພະຣາຊະນີເອສະເທີໄວ້ຊີວິດຂອງເຂົາ"

ເຂົາເຫັນທີ່ພັຍພິບັດໄດ້ຖືກຕັດສິນ

ໃນທີ່ນີ້ ການເບິ່ງ ນຳສະເຫນີການຮູ້ ຫລື ການເຂົ້າໃຈ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຂົາຮູ້ວ່າ ພັຍພິບັດກຳລັງໄດ້ຖືກຕັດສິນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ກະສັດຊົງຕັດສິນໂທດເຂົາແລ້ວ

ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ເປັນຮູບພຣະທັມ. ຄຳນາມ "ພັຍພິບັດ" ອາດສະແດງອອກດ້ວຍຄຳກິລິຍາ "ທຳລາຍ" ຫລື "ຂ້າ." ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ກະສັດຊົງຕັດສິນໂທດເຂົາດ້ວຍພັຍພິບັດ" ຫລື "ກະສັດຊົງຕັດສິນໃຈທຳລາຍເຂົາ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]])