lo_tn/est/05/05.md

2.1 KiB

ຄວາມປຣາຖນາຂອງເຈົ້າຄືສິ່ງໃດ

ຄຳນາມ “ຄຳຮ້ອງ” ທີ່ບໍ່ມີຕົວຕົນສາມາດສະແດງອອກດ້ວຍ ຄຳກິລິຍາ “ຂໍ” ຫລື“ ຕ້ອງການ”? ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຈົ້າຢາກຂໍຫຍັງ?" ຫລື "ເຈົ້າຕ້ອງການຫຍັງ?" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

ເຮົາຈະປຣະທານໃຫ້ເຈົ້າ

ສິ່ງນີ້ສາມາດສະແດງອອກໃນຮູບແບບທີ່ເປັນຮູບພຣະທັມ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຮົາຈະປຣະທານໃນສິ່ງທີ່ເຈົ້າຂໍ" ຫລື "ເຮົາຈະເຮັດໃນສິ່ງທີ່ເຈົ້າຂໍ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ເຮົາຈະປຣະທານໃຫ້ ເຈົ້າປະສົງສິ່ງໃດ

ຄຳນາມ "ຄຳຂໍ" ທີ່ບໍ່ມີຕົວຕົນສາມາດສະແດງອອກດ້ວຍຄຳວ່າ "ຂໍ" ຫລື "ຕ້ອງການ"? ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຈົ້າຢາກຂໍຫຍັງ?" ຫລື "ເຈົ້າຕ້ອງການຫຍັງ?" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

ເຖິງເຄິ່ງອານາຈັກ ເຮົາກໍຈະໃຫ້ເຈົ້າ

ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ເປັນຮູບພຣະທັມ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຖ້າຫາກວ່າທ່ານຂໍເຖິງເຄິ່ງຫນຶ່ງຂອງອານາຈັກຂອງຂ້າພະເຈົ້າ, ຂ້າພະເຈົ້າຈະມອບໃຫ້ກັບທ່ານ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)