lo_tn/eph/03/14.md

2.1 KiB

ເພາະເຫດນີ້

''ເພາະວ່າພຣະເຈົ້າໄດ້ຊົງເຮັດສິ່ງນີ້ແກ່ເຈົ້າ'' (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ຂ້າພຣະເຈົ້າຈຶ່ງຄຸເຂົ່າລົງຕໍ່ຫນ້າພຣະບິດາ

ການຄຸເຂົ່າເປັນພາບຂອງທ່າທີໃນການອະທິຖານຂອງທັງຕົວບຸກຄົນນັ້ນ. ແປອີກຢ່າງຫນຶ່ງວ່າ: ''ຂ້າພຣະເຈົ້າກົ້ມກາບລົງໃນການອະທິຖານເຖີງພຣະບິດາ'' ຫລື ''ຂ້າພຣະເຈົ້າຖ່ອມຕົວລົງເຖິງພຣະບິດາ'' (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

ຜູ້ຊົງເປັນຕົ້ນແບບຂອງການເອີ້ນຊື່ສຳຫລັບທຸກຄອບຄົວໃນສະຫວັນແລະເທິງແຜ່ນດິນໂລກ

ການຕັ້ງຊື່ໃນຂໍ້ນີ້ອາດເລັງເຖິງການສ້າງສັນ. ແປອີກຢ່າງຫນຶ່ງວ່າ: ''ຜູ້ຊົງສ້າງແລະຕັ້ງຊື່ທຸກຄອບຄົວໃນສະຫວັນແລະເທິງແຜ່ນດິນໂລກ'' (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ພຣະອົງຊົງໂຜດປຣະທານກຳລັງໃຫ້ທ່ານເຂັ້ມແຂງ, ຕາມຄວາມອຸດົມສົມບູນແຫ່ງສະຫງ່າຣາສີຂອງພຣະອົງ, ດ້ວຍຣິດເດດ

''ເພາະວ່າພຣະເຈົ້າຜູ້ຊົງຍິ່ງໃຫຍ່ແລະຊົງຣິດທານຸພາບ. ຈະຊົງໂຜດໃຫ້ເຈົ້າມີກຳລັງຂຶ້ນດ້ວຍຣິດທານຸພາບຂອງພຣະອົງ''

ຊົງໂຜດປຣະທານໃຫ້

''ຊົງໂຜດປຣະທານ''