1.6 KiB
1.6 KiB
ເພາະຄຳສັນຍາຂອງພຣະເຈົ້າປົກປ້ອງພະອົງ
"ຄໍາສັນຍາທີ່ພະອົງກ່າວຕໍ່ພຣະເຈົ້າເພື່ອປົກປ້ອງພະອົງ"
ຢ່າຟ້າວຟັ່ງອອກໄປໃຫ້ພົ້ນຫນ້າເພິ່ນ
ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) ຢ່າຮີບຮ້ອນທີ່ຈະອອກຈາກທີ່ປຣະທັບຂອງພະອົງຫລື 2) ເພື່ອຮັກສາຄວາມສັດຊື່ຕໍ່ກະສັດ, ຢ່າຮີບຮ້ອນປະຖິ້ມພະອົງເພື່ອຄົນອື່ນ.
ຄຳສັ່ງຂອງກະສັດມີອຳນາດ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ສິ່ງທີ່ກະສັດກ່າວວ່າແມ່ນກົດຫມາຍ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ໃຜຈະທູນພະອົງ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ບໍ່ມີໃຜສາມາດເວົ້າກັບພະອົງ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ພະອົງຊົງກຳລັງເຮັດຫຍັງ?
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຈົ້າບໍ່ຄວນເຮັດໃນສິ່ງທີ່ພະອົງກຳລັງເຮັດ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)