lo_tn/ecc/07/23.md

2.0 KiB

ຂ້ານ້ອຍໄດ້​ພິສູດທັງຫມົດ

"ທັງຫມົດນີ້ທີ່ຂ້ານ້ອຍໄດ້ຂຽນມາກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ຂ້ານ້ອຍໄດ້ພິສູດ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

​ກໍບໍ່ໄດ້ຫລາຍໄປກວ່າ​ທີ່ຂ້ານ້ອຍຈະເປັນໄດ້

"ມັນເກີນກວ່າຄວາມສາມາດຂອງຂ້ອຍທີ່ຈະເຂົ້າໃຈ"

ຢູ່ຫ່າງໄກ ແລະ ເລິກລັບຫລາຍ

ປັນຍາເປັນສິ່ງທີ່ຍາກຈະເຂົ້າໃຈໄດ້. ເມື່ອມີຄວາມເຂົ້າໃຈ, ມັນມີຂໍ້ຈຳກັດຫລາຍ. ມັນຕ້ອງການຄວາມເຂົ້າໃຈຢ່າງເລິກຍິ່ງກວ່າຜູ້ຂຽນສາມາດໄດ້ຮັບ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຂົ້າໃຈຍາກ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ໃຜຈະຄົ້ນພົບປັນຍາໄດ້ແດ່?

ຜູ້ຂຽນໃຊ້ ຄຳ ຖາມນີ້ເພື່ອເນັ້ນຫນັກເຖິງຄວາມຫຍຸ້ງຍາກໃນການເຂົ້າໃຈປັນຍາ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ບໍ່ມີໃຜສາມາດເຂົ້າໃຈມັນ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ຂ້ານ້ອຍ​​ໄດ້ກັບໃຈ

ຄຳວ່າ "ຫົວໃຈ" ໃນທີ່ນີ້ ຫມາຍເຖິງຈິດໃຈ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຂ້ອຍຫັນຄວາມຄິດ" ຫລື "ຂ້ອຍຕັ້ງໃຈ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)