1.7 KiB
1.7 KiB
ຄວາມຮັ່ງມີແລະ ຊັບສົມບັດ
ສອງຄຳນີ້ ໂດຍພື້ນຖານແລ້ວມີຄວາມຫມາຍວ່າເປັນສິ່ງດຽວກັນ. ພວກເຂົາກ່າວເຖິງເງິນ ແລະ ສິ່ງຂອງຕ່າງໆທີ່ຄົນເຮົາສາມາດຊື້ໄດ້ດ້ວຍເງິນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)
ຮັບສ່ວນແບ່ງຂອງເຂົາ ແລະ ຊົມຊື່ນຍິນດີໃນວຽກງານທີ່ຕົນເຮັດ
ແມ່ນການສະແດງອອກເຖິງຄວາມເພິ່ງພໍໃຈ ແລະ ເພີດເພີນກັບວຽກຂອງຂອງຕົນ.
ເພາະເຂົາບໍ່ຄ່ອຍໄດ້ຄິດເຖິງ
ຄຳວ່າ "ເຂົາ" ໃນທີ່ນີ້ ຫມາຍເຖິງຄົນທີ່ພຣະເຈົ້າປຣະທານໃຫ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຂົາບໍ່ຈື່" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
ວັນເວລາຂອງເຂົາຫລາຍເທົ່າໃດ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ສິ່ງທີ່ໄດ້ເກີດຂຶ້ນໃນຊີວິດຂອງເຂົາ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]])
ວຸ້ນວາຍສັບສົນ
"ເຮັດໂຕບໍ່ວ່າງ"