1.4 KiB
1.4 KiB
ຂ້ານ້ອຍໄດ້ເຫັນຄວາມອະທັມ ... ຄວາມອະທັມຢູ່ທີ່ນັ້ນ
ສອງວະລີນີ້ ມີຄວາມຫມາຍອັນດຽວກັນ ແລະ ເນັ້ນຫນັກເຖິງການປະພຶດຊົ່ວຮ້າຍເປັນແນວໃດ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
ຄວາມອະທັມຢູ່ທີ່ນັ້ນ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຄົນເຮົາມັກພົບຄວາມຊົ່ວຮ້າຍເລື້ອຍໆ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ຂ້ານ້ອຍໄດ້ເວົ້າໃນໃຈວ່າ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຂ້ານ້ອຍເວົ້າກັບຕົນເອງ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
ທຸກເລື່ອງ ແລະ ການກະທຳທຸກຢ່າງ
ສອງວະລີນີ້ ມີຄວາມຫມາຍໂດຍພື້ນຖານເປັນສິ່ງດຽວກັນ ແລະອ້າງອີງໃສ່ທຸກໆການກະທຳທີ່ຄົນເຮົາເຮັດ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)