lo_tn/deu/32/28.md

1.7 KiB

ຂໍ້​ມູນ​ທົ່ວ​ໄປ:

ໂມເຊກ່າວເຖິງບົດກະວີທີ່ມ່ວນຊື່ນກັບຊາວອິດສະຣາເອນ. ລາວສືບຕໍ່ອ້າງເຖິງຖ້ອຍຄຳຂອງພຣະຢາເວ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

ໂອ, ພວກທີ່ເຂົາມີປັນຍາ ເເລະມີຄວາມເຂົ້າໃຈສິ່ງນີ້, ທີ່ພວກເຂົາຈະໄດ້ພິຈາລະນາເຖິງຈຸດຈົບຂອງເຂົາທີ່ຈະມາເຖິງ

ໂມເຊໄດ້ກ່າວບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ລາວປາດຖະຫນາວ່າມັນເປັນຄວາມຈິງ, ແຕ່ລາວຮູ້ວ່າພວກເຂົາບໍ່ສະຫລາດ ແລະບໍ່ເຂົ້າໃຈວ່າການບໍ່ເຊື່ອຟັງຂອງພວກເຂົາຈະເຮັດໃຫ້ພຣະຢາເວນຳໄພພິບັດນີ້ມາສູ່ພວກເຂົາ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-hypo)

ຈຸດຈົບຂອງເຂົາທີ່ຈະມາເຖິງ

ຄຳນາມທີ່ເປັນນາມມະທຳ "ຊະຕາກຳ" ສາມາດແປເປັນຄຳກິລິຍາໄດ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ສິ່ງທີ່ຈະເກີດຂື້ນກັບພວກເຂົາ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)