lo_tn/deu/31/30.md

1.1 KiB

ໂມເຊອ່ານອອກສຽງຖ້ອຍຄຳຕ່າງໆ ຂອງບົດເພງນີ້ໃຫ້ກັບຊຸມນຸມຄົນທັງຫມົດຂອງອິດສະຣາເອນ

ໃນນີ້ "ຫູ" ຫມາຍເຖິງຄົນທັງຫມົດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ໂມເຊໄດ້ເລົ່າໃຫ້ຊາວອິດສະຣາເອນທຸກຄົນຟັງ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

ອອກສຽງ

ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) "ຮ້ອງເພງ" ຫລື 2) "ເວົ້າອອກມາ."

ຖ້ອຍຄຳຕ່າງໆຂອງບົດເພງນີ້

ທ່ານສາມາດເຮັດໃຫ້ຂໍ້ມູນນີ້ເຂົ້າໃຈໄດ້ຊັດເຈນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຖ້ອຍຄຳຂອງເພງທີ່ພຣະຢາເວໄດ້ສອນລາວ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)