lo_tn/deu/31/19.md

1.0 KiB

ຂໍ້​ມູນ​ທົ່ວ​ໄປ:

ພຣະຢາເວຍັງເວົ້າຕໍ່ໂມເຊກ່ຽວກັບຊາວອິດສະຣາເອນຕໍ່ໄປ.

ໃສ່ໄວ້ໃນປາກຂອງພວກເຂົາ

ໃນນີ້ແມ່ນສຳນວນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາຈື່ຈຳ ແລະຮ້ອງຫາ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ຄືດິນເເດນທີ່ເຕັມດ້ວຍນຳ້ນົມເເລະນຳ້ເຜິ້ງ

ໃນນີ້ແມ່ນສຳນວນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ດິນແດນທີ່ມີນຳ້ນົມ ແລະນຳ້ເຜິ້ງຫລັ່ງໄຫລ" ຫລື "ດິນແດນທີ່ດີສຳລັບການລ້ຽງງົວ ແລະການເຮັດກະສິກຳ" ເບິ່ງວິທີທີ່ແປຂໍ້ນີ້ໃນ 6:3.