1.4 KiB
1.4 KiB
ປາຖະຫນາຢ່າງສຸດໃຈ
ນີ້ແມ່ນສຳນວນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຄວາມປາຖະຫນາຢ່າງແຮງກ້າ" ຫລື "ຕ້ອງການແທ້ໆ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
ເຂົາຕ້ອງປະຕິບັດຮັບໃຊ້ໃນພຣະນາມຂອງພຣະຢາເວພຣະເຈົ້າຂອງພວກເຂົາ
ໃນນີ້ "ພຣະນາມ" ເປັນຕົວແທນໃຫ້ແກ່ພຣະຢາເວແລະ ສິດອຳນາດຂອງພຣະອົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຫລັງຈາກນັ້ນເຂົາຕ້ອງຮັບໃຊ້ພຣະຢາເວພຣະເຈົ້າຂອງເຂົາໃນຖານະປະໂລຫິດ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ຜູ້ທີ່ຢືນຢູ່ນັ້ນຕໍ່ພຣະພັກພຣະຢາເວ
"ຜູ້ທີ່ຮັບໃຊ້ໃນພຣະວິຫານໃນທີ່ປະທັບຂອງພຣະຢາເວ"
ມໍຣະດົກຄອບຄົວຂອງເຂົານັ້ນ
ນີ້ແມ່ນສິ່ງທີ່ປະໂລຫິດຈະສືບທອດມາຈາກບິດາຂອງເຂົາ.