lo_tn/deu/13/10.md

1.9 KiB

ເພາະເຂົາໄດ້ພະຍາຍາມດຶງພວກທ່ານອອກຈາກພຣະຢາເວ

"ເພື່ອເຮັດໃຫ້ທ່ານຢູ່ຫ່າງຈາກພຣະຢາເວ." ຄົນທີ່ພະຍາຍາມທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ຜູ້ອື່ນຢຸດເຊື່ອຟັງພຣະຢາເວແມ່ນເວົ້າຄືກັບວ່າຄົນນັ້ນພະຍາຍາມທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງຫັນຫນີໄປແລະອອກຈາກພຣະຢາເວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຂົາໄດ້ພະຍາຍາມເຮັດໃຫ້ທ່ານບໍ່ເຊື່ອຟັງພຣະຢາເວ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ອອກຈາກບ່ອນທີ່ເຂົາເຄີຍຕົກເປັນເຮືອນທາດ

ໃນນີ້“ ເຮືອນແຫ່ງຄວາມເປັນຂ້າທາດ” ຫມາຍເຖິງປະເທດເອຢິບບ່ອນທີ່ປະຊາຊົນຂອງພຣະຢາເວເຄີຍຕົກເປັນຂ້າທາດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ອອກຈາກບ່ອນທີ່ທ່ານເຄີຍເປັນທາດ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ຊາວອິສະຣາເອນທັງຫມົດຈະໄດ້ຍິນ ເເລະຢ້ານກົວ

ມັນຫມາຍຄວາມວ່າເມື່ອປະຊາຊົນໄດ້ຍິນກ່ຽວກັບຜູ້ທີ່ຖືກປະຫານຊີວິດ, ພວກເຂົາຈະຢ້ານກົວທີ່ຈະເຮັດຄືກັບເຂົາ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)