lo_tn/deu/12/12.md

1.8 KiB

ຂໍ້​ມູນ​ທົ່ວ​ໄປ:

ໂມເຊສືບຕໍ່ກ່າວກັບປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນ.

ຊື່ນຊົມຍິນດີຕໍ່ຫນ້າພຣະຢາເວ

"ປິຕິຍິນດີໃນທີ່ປະທັບຂອງພຣະຢາເວ"

ບັນດາຄົນເລວີຜູ້ທີ່ຢູ່ໃນເມືອງຂອງພວກທ່ານ

ໃນນີ້ "ປະຕູ" ແມ່ນອ້າງອີງເຖິງຕົວເມືອງເອງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພວກເລວີທີ່ອາໄສຢູ່ພາຍໃນເມືອງຂອງທ່ານ" ຫລື "ພວກເລວີທີ່ອາໄສຢູ່ນຳທ່ານ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

ເພາະເຂົາໄດ້ຮັບມໍລະດົກຫລືສ່ວນເເບ່ງຫລືມໍລະດົກຂອງພວກທ່ານ

ຄວາມຈິງທີ່ວ່າພຣະຢາເວຈະບໍ່ມອບດິນແດນໃດໆໃຫ້ພວກເລວີແມ່ນເວົ້າຄືກັບວ່າບິດາບໍ່ໄດ້ໃຫ້ມໍລະດົກແກ່ພວກເຂົາ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ເຂົາໄດ້ຮັບມໍລະດົກຫລືສ່ວນເເບ່ງ

ນີ້ "ເຂົາ" ຫມາຍເຖິງເລວີ. ເລວີເປັນຕົວແທນໃຫ້ແກ່ລູກຫລານທັງຫມົດຂອງລາວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພວກເຂົາບໍ່ມີສ່ວນໃດໆ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)