1.9 KiB
1.9 KiB
ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:
ໂມເຊສືບຕໍ່ເວົ້າຕໍ່ຊາວອິດສະຣາເອນຄືກັບວ່າພວກເຂົາເປັນຄົນໆຫນຶ່ງ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-you)
ຈົ່ງລະນຶກເຖິງ ເເລະ ຢ່າຫລົງລືມ
ໂມເຊກ່າວຄຳສັ່ງດຽວກັນທັງທາງບວກ ແລະທາງລົບເພື່ອເນັ້ນເຖິງຄວາມສຳຄັນຂອງການຈື່ຈຳ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຈົ່ງລະມັດລະວັງໃນການທີ່ຈະຈື່ຈຳ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta;vol2/ແປ/figs-doublet)
ວ່າພວກທ່ານໄດ້ເຮັດໃຫ້ພຣະຢາເວຂອງພວກທ່ານໂກດຮ້າຍ
ໃນນີ້ “ ເຈົ້າ” ຫມາຍເຖິງຊາວອິດສະຣາເອນທີ່ຢູ່ກັບໂມເຊ ແລະຍັງເປັນຊາວອິດສະຣາເອນໃນລຸ້ນກ່ອນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-you)
ມາເຖິງສະຖານທີ່ເເຫ່ງນີ້, ພວກທ່ານໄດ້ກະບົດຕໍ່ພຣະຢາເວ...ພວກທ່ານເຮັດໃຫ້ພຣະຢາເວໂກດຮ້າຍ...ຈະໃຫ້ພຣະອົງທຳລາຍພວກທ່ານໄດ້
ທຸກໆຄຳວ່າ "ເຈົ້າ" ແມ່ນອ້າງເຖິງຫລາຍຄົນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-you)
ເຖິງສະຖານທີ່ເເຫ່ງນີ້
ໃນນີ້ຫມາຍເຖິງລຸ່ມແມ່ນຳ້ຈໍແດນ.