lo_tn/deu/08/09.md

2.1 KiB

ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:

ໂມເຊສືບຕໍ່ເວົ້າຕໍ່ຊາວອິດສະຣາເອນຄືກັບວ່າພວກເຂົາເປັນຄົນຫນຶ່ງ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

ຄືດິນເເດນທີ່ພວກທ່ານຈະໄດ້ກິນເຂົ້າຈີ່ໄດ້ຢ່າງບໍ່ຂາດ

ຄຳສັບຊ້ອນນີ້ສາມາດແປໄດ້ໃນທາງບວກ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ດິນແດນທີ່ຈະມີອາຫານສຳລັບທ່ານກິນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-litotes)

ເປັນທີ່ພວກທ່ານບໍ່ໄດ້ໄປໂດຍບໍ່ມີຫຍັງ

ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບບອກເລົ່າ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ບ່ອນທີ່ທ່ານຈະມີທຸກຢ່າງທີ່ທ່ານຕ້ອງການ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives)

ຫີນຕ່າງໆທີ່ເຮັດຈາກເຫລັກ

ກ້ອນຫີນແມ່ນເຕັມໄປດ້ວຍແຮ່ເຫລັກ. ທາດເຫລັກແມ່ນໂລຫະແຂງທີ່ມີປະໂຫຍດຫລາຍສຳລັບເຮັດດາບແລະໄຖ.

ຂຸດທອງເເດງ

"ບໍ່ທອງແດງ." ທອງແດງເປັນໂລຫະທີ່ອ່ອນໆທີ່ມີປະໂຫຍດສຳລັບເຮັດເຄື່ອງໃຊ້ໃນຄົວເຮືອນ.

ພວກທ່ານຈະໄດ້ກິນຢ່າງອິ່ມຫນຳສຳລານ

"ເຈົ້າຈະມີອາຫານພຽງພໍທີ່ຈະກິນຈົນກວ່າເຈົ້າຈະອີ່ມ"

ພວກທ່ານຈະສັນລະເສີນ

"ທ່ານຈະສັນລະເສີນ" ຫລື "ທ່ານຈະຂອບໃຈ"