lo_tn/deu/02/20.md

3.2 KiB

ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:

ຂໍ້ພຣະຄຳພີເຫລົ່ານີ້ເລີ່ມໃຫ້ຂໍ້ມູນພື້ນຫລັງກ່ຽວກັບກຸ່ມຄົນທີ່ອາໄສຢູ່ໃນດິນແດນ. ຖ້າພາສາຂອງທ່ານມີວິທີການສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າສິ່ງທີ່ຕິດຕາມມາແມ່ນຂໍ້ມູນພື້ນຫລັງ, ທ່ານຄວນນຳໃຊ້ຢູ່ໃນທີ່ນີ້. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/writing-background)

ທີ່ນັ້ນຖືກນັບວ່າເປັນ

ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ປະຊາຊົນຍັງຖືວ່າ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ເອຟຣາອິມ

ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງກຸ່ມຄົນ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 2:10. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ຊຳຊຸມມິມ

ນີ້ແມ່ນອີກຊື່ຫນຶ່ງສຳລັບກຸ່ມຄົນເອຟຣາອິມ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ອານາກີມ

ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງກຸ່ມຄົນ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 1:26. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ຊົງທຳລາຍພວກເຂົາຕໍ່ຫນ້າຕໍ່ຕາຄົນອຳໂມນ

"ອະນຸຍາດໃຫ້ພວກອຳໂມນທຳລາຍພວກເຂົາ" ຫລື "ອະນຸຍາດໃຫ້ຄົນອຳໂມນຂ້າພວກເຂົາທັງຫມົດ"

ໄດ້ເອົາຊະນະພວກເຂົາ ເເລະ ອາໄສຢູ່ທີ່ນັ້ນເເທນພວກເຂົາ

"ຊາວອຳໂມນໄດ້ຄອບຄອງທຸກສິ່ງທີ່ເອຟຣາອິມເປັນເຈົ້າຂອງ ແລະໄດ້ອາໄສຢູ່ບ່ອນທີ່ເອຟຣາອິມເຄີຍອາໄສຢູ່"

ໂຮຣີ

ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງກຸ່ມຄົນຫນຶ່ງ. ເບິ່ງວິທີທີ່ແປຂໍ້ນີ້ໃນ 2:12. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ໄດ້ທຳລາຍພວກໂຮຣີຕໍ່ຫນ້າຕໍ່ຕາພວກເຂົາເເລະ ໄດ້ເຂົ້າອາໄສເເທນທີ່ພວກເຂົາຈົນເຖິງທຸກວັນນີ້

"ໄດ້ຄອບຄອງທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງທີ່ຄົນໂຮຣີເປັນເຈົ້າຂອງ ແລະ ໄດ້ອາໄສຢູ່ບ່ອນທີ່ຄົນໂຮຣີເຄີຍອາໄສຢູ່"