lo_tn/dan/12/08.md

1.8 KiB

ເຈົ້ານາຍຂອງຂ້ານ້ອຍ.

ດານີເອນຫມາຍເຖິງທູດສະຫວັນທີ່ນຸ່ງຜ້າລີ້ນເປັນ "ນາຍຂອງຂ້ອຍ" ເພື່ອສະແດງຄວາມເຄົາລົບຕໍ່ທູດສະຫວັນ.

ສິ່ງທີ່ຈະເປັນຜົນຂອງສິ່ງເຫລົ່ານີ້

ໃນເວລາທີ່ທູດສະຫວັນນຸ່ງຜ້າເລນິນເວົ້າກັບດານີເອນ, ບໍ່ມີເຫດການໃດໃນນິມິດນີ້ໄດ້ເກີດຂື້ນ. ສິ່ງນີ້ແນ່ນອນຫມາຍເຖິງເຫດການໃນ 12:1, ແລະອາດຈະລວມທັງເຫດການທີ່ຢູ່ໃນນິມິດຈາກບົດທີ 11 ນຳອີກ.

ຖ້ອຍຄຳເຫລົ່ານັ້ນກໍຖືກປິດໄວ້ແລ້ວ ແລະຖືກປະທັບຕາໄວ້

ນິມິດທີ່ໃຫ້ກັບດານີເອນບໍ່ໄດ້ຖືກອະທິບາຍ. ປື້ມດັ່ງກ່າວໄດ້ຜະນຶກເຂົ້າກັນແລ້ວບໍ່ມີໃຜສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ສຳ ລັບທ່ານທີ່ຈະປິດ ແລະປິດປະທັບຕາຄຳທີ່ທ່ານຂຽນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor).

ວາລະສຸດທ້າຍ

"ວັນສຸດທ້າຍ" ຫລື "ຈຸດຈົບຂອງໂລກ." ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປສິ່ງນີ້ໃນ 8:15.