lo_tn/dan/08/09.md

2.3 KiB

ແຕ່ໄດ້ກາຍເປັນເຂົາໃຫຍ່

"ແຕ່ວ່າມັນໄດ້ກາຍເປັນຂະຫນາດໃຫຍ່ຫລາຍ"

ໄປທາງໃຕ້, ໄປທາງຕາເວັນອອກ, ແລະໄປຍັງແຜ່ນດິນອັນສວຍງາມ

ນີ້ອາດຈະຫມາຍຄວາມວ່າມັນຊີ້ໄປໃນທິດທາງເຫລົ່ານັ້ນ. ນີ້ສາມາດລະບຸໄດ້. ຫລືອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: "ແລະ ຊີ້ໄປທາງທິດໃຕ້ ແລະຈາກນັ້ນໄປທາງທິດຕາເວັນອອກ ແລະຈາກນັ້ນໄປສູ່ດິນແດນທີ່ສວຍງາມຂອງອິດສະຣາເອນ"

ໄປຍັງແຜ່ນດິນອັນສວຍງາມ

ນີ້ແມ່ນເອກະສານອ້າງອີງເຖິງແຜ່ນດິນອິດສະຣາເອນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom).

ມັນໄດ້ໃຫຍ່ຫລາຍຈົນເຂົ້າສູ້ຮົບໃນສົງຄາມ

ບ່ອນນີ້ເຂົາໄດ້ຮັບຄຸນນະພາບຂອງບຸກຄົນ ແລະ ກຳລັງມີສົງຄາມ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-personification).

ບາງຄົນໃນກອງທັບນັ້ນ ... ຖືກໂຍນລົງມາຍັງພື້ນດິນ

ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: ເຂົາໄດ້ໂຍນກອງທັບຈຳນວນຫນຶ່ງນັ້ນ ແລະ ບາງດວງດາວລົງສູ່ໂລກ "(ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive).

ມັນໄດ້ຢຽບຢ້ຳເສຍ

ບ່ອນນີ້ເຂົາໄດ້ຮັບຄຸນນະພາບຂອງບຸກຄົນຜູ້ທີ່ຢຽບດວງດາວ ແລະ ກອງທັບ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-personification).