lo_tn/dan/05/07.md

1.7 KiB

ຜູ້ທີ່ມີຊື່ສຽງວ່າເປັນຄົນມີປັນຍາຂອງບາບີໂລນ

ນີ້ຫມາຍເຖິງຜູ້ທີ່ອ້າງວ່າເວົ້າກັບຄົນຕາຍ, ຄົນສະຫລາດ, ແລະພວກໂຫລາສາດ.

ຜູ້ໃດກໍຕາມທີ່ອະທິບາຍສິ່ງທີ່ຂຽນໄວ້ນີ້ແລະແປຄວາມຫມາຍໃຫ້ເຮົາໄດ້ເຮົາຈະໃຫ້ຜູ້ນັ້ນສວມເສື້ອສີມ່ວງແລະສວມສາຍຄໍທອງຄຳຮອບຄໍ ເຂົາ.

ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: "ຂ້ອຍຈະເອົາເຄື່ອງນຸ່ງສີມ່ວງ ແລະ ສາຍຄໍຄຳໃຫ້ໃຜທີ່ອະທິບາຍການຂຽນນີ້ ແລະຄວາມຫມາຍ ຂອງມັນ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive).

ສວມເສື້ອສີມ່ວງ

ຜ້າສີມ່ວງແມ່ນຫາຍາກ ແລະ ຖືກສະຫງວນໃຫ້ແກ່ເຈົ້າຫນ້າທີ່ກະສັດ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: "ນຸ່ງເຄື່ອງນຸ່ງສຳລັບຣາຊອານາຈັກ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit).

ຜູ້ມີອຳນາດໃນຣາດຊະອານາຈັກ

"ຜູ້ປົກຄອງທີ່ສາມ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal).