lo_tn/act/15/13.md

1.0 KiB

ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່:

ຢາໂກໂບເລີ່ມເວົ້າກັບພວກອັກຄະສາວົກແລະຜູ້ເຖົ້າແກ່. (ເບິ່ງ: 15: 5)

ຂໍ້​ມູນ​ທົ່ວ​ໄປ:

ນີ້ຄຳວ່າ "ພວກເຂົາ" ຫມາຍເຖິງໂປໂລແລະບາຣະນາບາ. (ເບິ່ງ: 15:12)

ພີ່ນ້ອງ

"ເພື່ອນຮ່ວມຄວາມເຊື່ອ"

ໃນຄໍາສັ່ງທີ່ຈະໃຊ້ເວລາຈາກພວກເຂົາປະຊາຊົນ

"ດັ່ງນັ້ນລາວອາດຈະເລືອກເອົາປະຊາຊົນຈາກພວກເຂົາ"

ສຳລັບຊື່ຂອງລາວ

"ສຳລັບຊື່ຂອງພຣະເຈົ້າ." ນີ້“ ຊື່” ຫມາຍເຖິງພະເຈົ້າ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: "ສຳລັບຕົນເອງ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)