1.8 KiB
1.8 KiB
ໃນເວລາທີ່ເປໂຕໄດ້ຮູ້ສຶກຕົວເອງ
"ເມື່ອເປໂຕຕື່ນຕົວແລະຕື່ນຕົວຢ່າງເຕັມທີ່" ຫລື "ເມື່ອເປໂຕຮູ້ວ່າສິ່ງທີ່ເກີດຂື້ນຈິງ"
ອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຊົງໃຊ້ເທວະດາຂອງພຣະອົງໃຫ້ມາປ່ອຍຂ້າພະເຈົ້າໃຫ້ພົ້ນຈາກເງື່ອມມືຂອງເຮໂຣດ,
ນີ້ "ມືຂອງເຮໂຣດ" ຫມາຍເຖິງ "ການຄອບຄອງຂອງກະສັດເຮໂຣດ" ຫຼື "ແຜນການຂອງກະສັດເຮໂຣດ." ແປໄດ້ອີກວ່າ: "ໄດ້ຊ່ວຍຂ້ອຍໃຫ້ພົ້ນຈາກຄວາມອັນຕະລາຍທີ່ກະສັດເຮໂຣດໄດ້ວາງແຜນໄວ້ສຳລັບຂ້ອຍ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ຄວາມຄາດຫວັງທັງໝົດຂອງປະຊາຊົນຊາວຢິວ
ທີ່ນີ້“ ຊາວຢິວ” ອາດຈະກ່າວເຖິງຜູ້ນຳຊາວຢິວສ່ວນໃຫຍ່. ແປໄດ້ອີກວ່າ: "ທຸກສິ່ງທີ່ຜູ້ນຳຊາວຢິວຄິດວ່າຈະເກີດຂື້ນກັບຂ້ອຍ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
ຄິດໄດ້ຢ່າງນັ້ນແລ້ວ
ລາວໄດ້ຮູ້ວ່າພະເຈົ້າໄດ້ຊ່ວຍລາວ.
ໂຢຮັນຜູ້ມີຊື່ຫນຶ່ວ່າມະຣາໂກ
"ໂຢຮັນຜູ້ທີ່ຖືກເອີ້ນວ່າຫລາຍ"