lo_tn/act/11/04.md

2.4 KiB

ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່:

ເປໂຕຕອບຊາວຢິວໂດຍບອກພວກເຂົາກ່ຽວກັບວິໄສທັດຂອງລາວແລະກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ໄດ້ເກີດຂື້ນຢູ່ເຮືອນຂອງໂກເນລີໂອ.

ເປໂຕເລີ່ມຕົ້ນອະທິບາຍ

ເປໂຕບໍ່ໄດ້ຕຳນິຕິຕຽນຜູ້ທີ່ເຊື່ອຊາວຢິວແຕ່ປະຕິກິຣິຍາດ້ວຍຄຳອະທິບາຍທີ່ເປັນມິດ.

ໃນ​ລາຍ​ລະ​ອຽດ

"ສິ່ງທີ່ເກີດຂື້ນແທ້" (UDB)

ເປັນກັບແຜ່ນຂະຫນາດໃຫຍ່

ພາຊະນະທີ່ບັນຈຸສັດດັ່ງກ່າວມີລັກສະນະເປັນຜ້າມົນທົນຂະຫນາດໃຫຍ່. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 10: 9.

ໂດຍມີສີ່ມູມ

"ດ້ວຍສີ່ແຈຂອງມັນຖືກໂຈະ" ຫຼື "ສີ່ແຈຂອງມັນສູງກວ່າສ່ວນທີ່ເຫລືອຂອງມັນ." ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 10: 9.

ສັດສີ່ຕີນໃນໂລກ

ສັດທີ່ມີແຂນຢູ່ເທິງແຜ່ນດິນໂລກ - ຈາກ ຄຳ ຕອບຂອງເປໂຕ, ມັນສາມາດຫມາຍຄວາມວ່າກົດຫມາຍຂອງໂມເຊໄດ້ສັ່ງຊາວຢິວບໍ່ໃຫ້ກິນພວກມັນບາງຊະນິດ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: "ສັດແລະນົກທີ່ກົດຫມາຍຂອງໂມເຊຫ້າມບໍ່ໃຫ້ຊາວຢິວກິນ." ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປປະໂຫຍກທີ່ຄ້າຍຄືກັນນີ້ໃນ 10: 9. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ສັດປ່າ

ນີ້ອາດຈະຫມາຍເຖິງສັດທີ່ບໍ່ຟັງຄວາມເຮົາຫຼືບໍ່ສາມາດຄວບຄຸມໄດ້.

ສັດເລືອ

ເຫລົ່ານີ້ແມ່ນສັດເລືອຄານ.