lo_tn/act/02/34.md

1.8 KiB

ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່:

ເປໂຕກ່າວປາໄສກັບຊາວຢິວວ່າລາວເລີ່ມຕົ້ນໃນ 1:15.

ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:

ເປໂຕອ້າງເຖິງບົດເພງສັນລະເສີນຂອງດາວິດອີກຄັ້ງ. ດາວິດບໍ່ໄດ້ເວົ້າເຖິງຕົວເອງໃນເພງນີ້. "ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ" ແລະ "ຂອງຂ້າພະເຈົ້າ" ຫມາຍເຖິງພຣະເຈົ້າ; "ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຂອງຂ້າພະເຈົ້າ" ແລະ "ຂອງທ່ານ" ຫມາຍເຖິງພຣະເຢຊູຄຣິດ.

ຈົນກວ່າເຮົາຈະເຮັດໃຫ້ສັດຕູຂອງທ່ານເປັນບ່ອນຮອງຕີນຂອງທ່ານ

ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າພຣະເຈົ້າຈະເອົາຊະນະສັດຕູຂອງພຣະເມຊີອາໄດ້ຢ່າງສົມບູນແລະເຮັດໃຫ້ພວກມັນຢູ່ໃຕ້ພຣະອົງ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຈົນກວ່າຂ້າພະເຈົ້າຈະເຮັດໃຫ້ທ່ານມີໄຊຊະນະເຫນືອສັດຕູທັງຫມົດຂອງທ່ານ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ເຊື້ອສາຍອິດສະຣາເອນທັງຫມົດ

ນີ້ຫມາຍເຖິງຊົນຊາດອິດສະຣາເອນທັງຫມົດ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຊາວອິດສະລາເອນທຸກໆຄົນ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)