lo_tn/act/01/04.md

2.8 KiB

ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່:

ເຫດການນີ້ໄດ້ເກີດຂື້ນໃນລະຫວ່າງສີ່ສິບວັນທີ່ພຣະເຢຊູໄດ້ປະກົດຕໍ່ສາວົກຂອງພຣະອົງຫລັງຈາກພຣະອົງໄດ້ຄືນມາຈາກຕາຍ.

ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:

ທີ່ນີ້ຄຳວ່າ "ພຣະອົງ" ຫມາຍເຖິງພຣະເຢຊູ. ຍົກເວັ້ນທີ່ລະບຸເປັນຢ່າງອື່ນ, ຄຳວ່າ "ທ່ານ" ໃນພຣະທັມກິດຈະການແມ່ນມີຫລາຍຄຳ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-youdual)

ເມື່ອພຣະອົງຊົງຮວ່ມກັບພວກເຂົາ

"ເມື່ອພຣະເຢຊູພົບປະກັບພວກອັກຄະສາວົກຂອງພຣະອົງ"

ຄຳສັນຍາຂອງພຣະບິດາເຈົ້າ

ນີ້ແມ່ນການອ້າງອີງເຖິງພຣະວິນຍານບໍຣິສຸດ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພຣະວິນຍານບໍຣິສຸດ,ເຊິ່ງພຣະບິດາຊົງສັນຍາວ່າຈະສົ່ງມາ"(ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ທີ່ພຣະອົງໄດ້ກ່າວໄວ້ວ່າ

ຖ້າທ່ານໄດ້ແປປະໂຫຍກທີ່ຜ່າມມາເພື່ອລວມຄຳວ່າ "ພຣະວິນຍານບໍຣິສຸດ" ທ່ານສາມາດປ່ຽນຄຳວ່າ ''ທີ່" ເປັນ "ໃຜ" ແປໄດ້ອີກວ່າ: "ທີ່ພຣະເຢຊູກ່າວວ່າ"

ໂຢຮັນໄດ້ຮັບບັບຕິສະມາດ້ວຍນໍ້າ ... ບັບຕິສະມາໃນພຣະວິນຍານບໍຣິສຸດ

ພຣະເຢຊູຊົງປຽບທຽບວິທີທີ່ໂຢຮັນໃຫ້ຜູ້ຄົນຮັບບັບຕິສະມາໃນນໍ້າກັບວິທີທີ່ພຣະເຈົ້າຈະໃຫ້ບັບຕິສະມາຜູ້ທີ່ເຊື່ອໃນພຣະວິນຍານບໍຣິສຸດ.

ໂຢຮັນໄດ້ຮັບບັບຕິສະມາດ້ວຍນໍ້າ

"ໂຢຮັນຈຶ່ງຮັບບັບຕິສະມາປະຊາຊົນດ້ວຍນໍ້າ"

ທ່ານຈະໄດ້ຮັບການບັບຕິສະມາ

ນີ້ສາມາດລະບຸໄດ້ໃນຮູບແບບທີ່ໃຊ້ງານ.ແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພຣະເຈົ້າຈະໃຫ້ທ່ານລ້າງບາບ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)