lo_tn/2sa/23/05.md

2.7 KiB

ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:

ນີ້ສືບຕໍ່ຖ້ອຍຄຳສຸດທ້າຍຂອງດາວິດ.

ເຊື້ອ​ສາຍ​ຂອງ​ຂ້າ​ນ້ອຍ,​ບໍ່​ເປັນ​ເຊັ່ນ​ນັ້ນ​ຕໍ່​ຫນ້າ​ຂອງ​ພ​ຣະ​ເຈົ້າ​ບໍ່?

ທີ່ນີ້ດາວິດກຳລັງບອກວ່າເຂົາເຫັນດີກັບພຣະເຈົ້າ. ຄຳຖາມໂອ້ອວດນີ້ສາມາດແປເປັນຮູບແບບຄຳສັ່ງ. ຫລືອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຄອບຄົວຂອງຂ້ານ້ອຍເປັນເຊັ່ນນີ້ຕໍ່ຫນ້າພຣະເຈົ້າ!" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ເພາະ​ພ​ຣະ​ອົງ​ບໍ່​ໄດ້​ຊົງ​ເຮັດ ... ຢ່າງນັ້ນ?

ດາວິດຍອມຮັບວ່າພຣະເຈົ້າເຮັດພັນທະສັນຍາກັບເຂົາ. ຄຳຖາມໂອ້ອວດນີ້ສາມາດແປເປັນຮູບແບບຄຳສັ່ງ. ຫລືອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຂົາໄດ້ຊົງເຮັດ ... ຢ່າງນັ້ນ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ອັນ​ເປັນ​ລະ​ບຽບ​ທຸກ​ຢ່າງ ​ແລະ​ຫມັັັ້ນ​ຄົງ

ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າພັນທະສັນຍາຂອງພຣະເຈົ້າມີການຈັດລະບຽບຢ່າງເຫມາະສົມແລະຈະບໍ່ປ່ຽນແປງດັ່ງນັ້ນຄອບຄົວຂອງດາວິດຈຶ່ງວາງໃຈໄດ້.

ພ​ຣະ​ອົງ​ຈະ​ບໍ່​ຊົງ​ໃຫ້​ຄວາມ​ລອດ​ທຸກ​ດ້ານ ... ສະ​ພາບ​ການ​ບໍ?

ດາວິດຊົງເຊື່ອວ່າພຣະເຈົ້າຊ່ວຍເຂົາສະເຫມີແລະຈະເຮັດໃຫ້ເຂົາຈະເລີນຂຶ້ນ. ຄຳຖາມໂອ້ອວດນີ້ສາມາດແປເປັນຮູບແບບຄຳສັ່ງ. ຫລືອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຂົາເພີ່ມຄວາມລອດຂອງຂ້ານ້ອຍແລະໃຫ້ຂ້ານ້ອຍທຸກດ້ານໃນຄວາມປາດຖະຫນາ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)