1.5 KiB
1.5 KiB
ໃຫ້ເຝົ້າຣາຊວັງ
ທີ່ນີ້ສຳນວນ "ໃຫ້ເຝົ້າ" ຫມາຍເຖິງການຮັກສາຂອງ. ຫລືອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ການຮັກສາຂອງສະຖານທີ່" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
ເອົາພວກເຂົາໄປໄວ້ໃນບ້ານຫລັງຫນຶ່ງທີ່ມີຍາມເຝົ້າ
ຫາກບ້ານແມ່ນ "ພາຍໃຕ້ການເບິ່ງແຍງ" ມັນຫມາຍຄວາມວ່າມີຄົນເຝົ້າຢູ່ທີ່ບ້ານ. ຫລືອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ໃນບ້ານແລະມີຍາມເຝົ້າ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
ພວກນາງຈຶ່ງໄດ້ຖືກກັກໄວ້
ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າພວກເຂົາບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ອອກຈາກບ້ານ. ຫລືອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພວກເຂົາຖືກກັກໄວ້ທີ່ບ້ານ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
ແມ່ຫມ້າຍ
ເຫລົ່ານີ້ແມ່ນຜູ້ຍິງທີ່ຜົວໄດ້ຕາຍແລ້ວ.