lo_tn/2sa/19/03.md

1.5 KiB

ຄື​ກັບ​ພວກ​ທະ​ຫານ​ທີ່​ລັກ​ຫນີ​ມາ​ຢ່າງ​ຫນ້າ​ລະ​ອາຍເມື່ອ​ພວ​ກ​ເຂົາ​ໄດ້​ຫນີເ​ສິກ​ກັບ​ມາ

ຜູ້ຂຽນປຽບທຽບວິທີທີ່ທະຫານຕ້ອງລັກກັບເຂົ້າໄປໃນເມືອງກັບວິທີທີ່ທະຫານລັກອອກໄປເມື່ອພວກເຂົາຫນີຈາກການສູ້ຮົບ. ສິ່ງນີ້ເນັ້ນວ່າພວກເຂົາຖືກເຮັດໃຫ້ຮູ້ສຶກລະອາຍໃຈ. ຫລືອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ໃນລັກສະນະດຽວກັບຄົນທີ່ຫນີອອກຈາກການສູ້ຮົບຈະລັກຫນີເພາະພວກເຂົາລະອາຍໃຈ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

ລັກ​ຫນີ

ຍ້າຍໂດຍບໍ່ເຫັນຄົນອື່ນ

ກະ​ສັດ​ໄດ້​ຊົງ​ຄຸມ​ຫນ້າ

ນີ້ເປັນວິທີການສະແດງຄວາມໂສກເສົ້າແລະໄວ້ທຸກ. ຫລືອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ກະສັດສະແດງຄວາມໂສກເສົ້າດ້ວຍການຄຸມໃບຫນ້າ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)