lo_tn/2sa/12/24.md

1.6 KiB

ເຂົ້າໄປຫານາງ, ແລະໄດ້ຊົງຫລັບນອນກັບນາງ

ສຳນວນ "ເຂົ້າໄປຫານາງ" ເປັນຄຳອະທິບາຍລະອຽດວ່າດາວິດດາວິດມີເພດສຳພັນກັບເມຍຂອງເຂົາ. ສອງສຳນວນເຫລົ່ານີ້ມີຄວາມຫມາຍຄືກັນແລະມີການໃຊ້ຮ່ວມກັນເພື່ອເນັ້ນວ່າພວກເຂົາຫລັບນອນຮ່ວມກັນ. ຫລືອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຫລັບນອນກັບນາງ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

​ພ​ຣະ​ອົງ​ໄດ້​ຊົງ​ໃຊ້ນາ​ທານ​ຜູ້​ທຳ​ນວຍ​​ໄປ

ທີ່ນີ້ "ຄຳ" ຫມາຍເຖິງຖ້ອຍຄຳທີ່ພຣະຢາເວໄດ້ບອກນາທານໃຫ້ບອກດາວິດ. ຫລືອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພຣະອົງໄດ້ຊົງນາທານໄປບອກເຂົາ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ເຢ​ດີ​ດີ​ຢາ

ນີ້ແມ່ນເປັນອີກຊື່ຫນຶ່ງຂອງໂຊໂລໂມນລູກຊາຍຂອງດາວິດ, ເຊິ່ງພຣະຢາເວໄດ້ຊົງເລືອກໄວ້ໃຫ້ເຂົາ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)