lo_tn/2sa/05/01.md

2.1 KiB

ພວກ​ຂ້າ​ນ້ອຍ​ເປັນ​ກະ​ດູກ ​ແລະ​ ເນື້ອຫນັງ​ຂອງ​ທ່ານ

ສຳນວນນີ້ຫມາຍເຖິງ "ຄວາມສຳພັນ." ຫລືອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພວກເຮົາເປັນຍາດພີ່ນ້ອງກັນ" ຫລື "ພວກເຮົາເປັນຄອບຄົວດຽວກັນ" - (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ໃນ​ອາ​ດີດ​ເມື່ອ​ບໍ່​ດົນ​ມາ​ນີ້

ນີ້ແມ່ນຂໍ້ມູນທາງປະຫວັດສາດ. ໂຊນເຄີຍເປັນກະສັດກ່ອນດາວິດ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/writing-background)

ເຈົ້າ​ຈະ​ນຳ​ປະ​ຊາ​ຊົນ​ອິດ​ສາະຣາ​ເອນ​ຂອງ​ເຮົາ, ແລະ​ ເຈົ້າ​ຈະ​ເປັນ​ຜູ້​ປົກ​ຄອງ​ເຫນືອ​ອິດ​ສະ​ຣາ​ເອນ

ສອງຂໍ້ເຫລົ່ານີ້ຫມາຍເຖິງພື້ນຖານສິ່ງທີ່ຄືກັນ ແລະເນັ້ນວ່າພຣະຢາເວຊົງເລືອກດາວິດໃຫ້ເປັນກະສັດ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

ເຈົ້າ​ຈະ​ນຳ​ປະ​ຊາ​ຊົນ​ອິດ​ສາະຣາ​ເອນ​ຂອງ​ເຮົາ

ການປົກຄອງທີ່ນີ້ປະຊາຊົນເວົ້າວ່າເປັນຜູ້ນຳພວກເຂົາ. ຫລືອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຈົ້າຈະເບິ່ງແຍງອິດສະຣາເອນປະຊາຊົນຂອງຂ້ອຍ" ຫລື "ເຈົ້າຈະປົກຄອງອິດສະຣາເອນປະຊາຊົນຂອງຂ້ອຍ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)