lo_tn/2ki/15/27.md

2.2 KiB

ໃນປີ​ທີຫ້າສິບ-ສອງແຫ່ງການປົກຄອງອຸດ​ຊີຢາ ກະສັດແຫ່ງຢູດາ

ປີທີຫ້າສິບສອງຂອງກະສັດອາຊາຣິຢາຂອງຢູດາ - ມັນສາມາດເວົ້າໄດ້ຢ່າງຈະແຈ້ງວ່ານີ້ແມ່ນປີທີຫ້າສິບສອງຂອງການປົກຄອງຂອງລາວ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: "ໃນປີ 52 ຂອງການປົກຄອງຂອງກະສັດອາຊາຣິຢາຂອງກະສັດຢູດາ" (ເບິ່ງ: [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/translate-numbers]])

ສິ່ງທີ່ຊົ່ວຮ້າຍໃນສາຍຕາຂອງພຣະຢາເວ

ສາຍຕາຂອງພຣະຢາເວເປັນຕົວແທນໃຫ້ແກ່ການພິພາກສາຂອງພຣະຢາເວ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 3: 1. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ສິ່ງທີ່ຊົ່ວຮ້າຍໃນການພິພາກສາຂອງພຣະຢາເວ" ຫລື "ສິ່ງທີ່ພຣະຢາເວຖືວ່າເປັນສິ່ງຊົ່ວ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ພ​ະ​ອົງບໍ່ໄດ້ຊົງປະຖິ້ມບາບທັງ​ຫລາຍຂອງເຢ​ໂຣ​ໂບ​ອາມລູກຊາຍຂອງເນບັດ

ການອອກຈາກບາບສະແດງເຖິງການປະຕິເສດການເຮັດບາບເຫລົ່ານັ້ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຊກາຣິຢາບໍ່ປະຕິເສດທີ່ຈະເຮັດບາບຂອງເຢ​ໂຣ​ໂບ​ອາມລູກຊາຍຂອງເນບັດ" ຫລື "ລາວໄດ້ເຮັດບາບຄືກັບເຢ​ໂຣ​ໂບ​ອາມລູກຊາຍຂອງເນບັດໄດ້ເຮັດບາບ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)