2.6 KiB
ໃນປີທີຫ້າສິບແຫ່ງກະສັດອຸດຊີຢາ ກະສັດແຫ່ງຢູດາ
ມັນສາມາດເວົ້າໄດ້ຢ່າງຈະແຈ້ງວ່ານີ້ແມ່ນປີທີຫ້າສິບປີແຫ່ງການປົກຄອງຂອງພະອົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ໃນປີ 50 ຂອງການປົກຄອງຂອງອາຊາຣິຢາກະສັດຂອງຢູດາ" (ເບິ່ງ: [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/translate-numbers]])
ເປກາຮີຢາ
ຜູ້ຊາຍຄົນນີ້ຊື່. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
ສິ່ງທີ່ຊົ່ວຮ້າຍໃນສາຍຕາຂອງພຣະຢາເວ
ສາຍຕາຂອງພຣະຢາເວເປັນຕົວແທນໃຫ້ແກ່ການພິພາກສາຂອງພຣະຢາເວ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 3: 1. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ສິ່ງທີ່ຊົ່ວຮ້າຍໃນການພິພາກສາຂອງພຣະຢາເວ" ຫລື "ສິ່ງທີ່ພຣະຢາເວຖືວ່າເປັນສິ່ງຊົ່ວ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ພະອົງບໍ່ໄດ້ຊົງປະຖິ້ມບາບທັງຫລາຍຂອງເຢໂຣໂບອາມບຸດຊາຍຂອງເນບັດ
ການປະຖິ້ມບາບຫລັງຈາກນັ້ນໝາຍເຖິງການປະຕິເສດການເຮັດບາບເຫລົ່ານັ້ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເປກາຮີຢາ ບໍ່ປະຕິເສດທີ່ຈະເຮັດບາບຂອງເຢໂຣໂບອາມລູກຊາຍຂອງເນບັດ" ຫລື "ລາວໄດ້ເຮັດບາບຄືກັບເຢໂຣໂບອາມລູກຊາຍຂອງເນບັດໄດ້ເຮັດບາບ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ພຣະອົງຈຶ່ງໄດ້ຊົງເປັນເຫດໃຫ້ອິດສະຣາເອນເຮັດບາບດ້ວຍ
ໃນນີ້ຄຳວ່າອິດສະຣາເອນ ຫມາຍເຖິງປະຊາຊົນແຫ່ງອານາຈັກອິດສະຣາເອນ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)