2.0 KiB
2.0 KiB
ອາຮາຊິຢາໄດ້ເດີນທາງໄປກັບໂຢຣາມລູກຊາຍຂອງອາຮາບ, ເພື່ອເຮັດສົງຄາມກັບຮາຊາເອນ, ກະສັດແຫ່ງອາຣາມ
ຊື່ຂອງກະສັດທັງສາມທີ່ໄດ້ລະບຸຢູ່ນີ້ ເປັນຄຳປຽບທຽບ ແລະອ້າງເຖິງກອງທັບຂອງພວກເຂົາທີ່ມາພ້ອມກັບພວກເຂົາ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ກອງທັບຂອງອາຮາຊິຢາໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມກອງທັບຂອງກະສັດໂຢຣາມແຫ່ງອິດສະຣາເອນ ເພື່ອຕໍ່ສູ້ກັບກອງທັບຂອງກະສັດຮາຊາເອນແຫ່ງອາຣາມ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
ຮັບການຮັກສາ
ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຮັກສາ" ຫຼື "ເພື່ອຟື້ນຟູ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ຕໍ່ສູ້ຮາຊາເອນ ກະສັດແຫ່ງອາຣາມ
ທີ່ນີ້ "ຮາຊາເອນ" ຫມາຍເຖິງຕົວເອງແລະກອງທັບຂອງລາວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ກອງທັບຂອງຮາຊາເອນກະສັດແຫ່ງອາຣາມ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
ໂຢຣາມໄດ້ຮັບບາດເຈັບ
ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຊາວອາຣາມໄດ້ຮັບບາດເຈັບໂຢຣາມ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)