2.0 KiB
2.0 KiB
ໄດ້ກະທໍາກັບພວກເຮົາ
"ກຳລັງວາງແຜນທີ່ຈະເຮັດກັບພວກເຮົາ" ຫລື "ໄດ້ເຮັດເພື່ອຫລອກລວງພວກເຮົາ"
ຈັບເປັນພວກເຂົາ
ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າ ພວກເຂົາຈະຈັບປະຊາຊົນ ແລະ ຈະບໍ່ຂ້າພວກເຂົາ.
ມ້າທີ່ຍັງເຫລືອຢູ່ໃນເມືອງໄປ
ມ້າຈຳນວນຫລວງຫລາຍຂອງຊາວອິດສະຣາເອນໄດ້ຕາຍຍ້ອນຄວາມອຶດຢາກ. ຄວາມຫມາຍຂອງສິ່ງນີ້ສາມາດເຮັດໃຫ້ຈະແຈ້ງຂື້ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ມ້າໃນເມືອງທີ່ຍັງມີຊີວິດຢູ່" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ພວກເຂົາເປັນຄືກັບຄົນອິດສະຣາເອນທີ່ເຫລືອຢູ່
ພວກເຂົາທີ່ຈະໄປຕັ້ງຄ້າຍພັກອາໄສຊາວອາຣາມກໍ່ຈະມີຄວາມໂຊກດີຄືກັນກັບຊາວອິດສະຣາເອນທີ່ເຫລືອຢູ່ໃນເມືອງ. ພວກເຂົາອາດຈະຕາຍຍ້ອນຄວາມອຶດຫິວ, ຫລືອາດຈະຖືກຂ້າໂດຍຊາວອາຣາມ.
ແລະ ເບິ່ງ
ຂໍ້ມູນທີ່ສົມບູນອາດຈະຖືກເພີ່ມ ເພື່ອເຮັດໃຫ້ຄວາມຫມາຍທີ່ຈະແຈ້ງຂື້ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ແລະເບິ່ງວ່າສິ່ງທີ່ຄົນຂີ້ທູດເຫລົ່ານີ້ເວົ້າໄດ້ແມ່ນຄວາມຈິງ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)